6/18(土)は私用のため臨時休業とさせていただきます。ご不便おかけしますが、よろしくお願い致します。
We will close the store on the 18th of June. Sorry for the inconvenience.
2016-06-16
2016-05-19
(再)お電話でのお問い合わせやご予約について・(Re)Inquiry or reservation via phone
お電話でのお問い合わせやご予約の際に施術中や移動中で応答できなかった際、メッセージが残されていない場合は、こちらから折り返し電話を差し上げる対応は致しません(間違い電話等トラブルを避ける為)。ご面倒おかけしますが、ご理解の程何卒宜しくお願い申し上げます。
We can't answer your call when we are doing treatment or on our way, and we won't call you back if you don't leave a message. Thank you for your kind understanding.
We can't answer your call when we are doing treatment or on our way, and we won't call you back if you don't leave a message. Thank you for your kind understanding.
2016-04-14
ゴールデンウィーク中の営業について・Holiday schedule
ゴールデンウィーク中も通常通りの営業となります。この機会に是非、施術を受けられてはいかがでしょうか? ご予約お待ちしております。
We will open the store as usual during a long holiday. Thanks!
2016-03-02
臨時休業のお知らせ・Temporally closed
3/14(月)から3/17(木)まで、都合により臨時休業とさせて頂きます。施術ご希望の方には大変申し訳ございませんが、何卒宜しくお願い致します。
We will close the store from 14th to 17th of March. Sorry for the inconvenience.
We will close the store from 14th to 17th of March. Sorry for the inconvenience.
2016-02-09
お電話でのお問い合わせやご予約について・Inquiry or reservation via phone
お電話でのお問い合わせやご予約の際、施術中や移動中等で応答出来ない場合がございます。その際留守電にメッセージが残されていない場合は、折り返し電話を差し上げる対応は致しません。大変お手数ですが、再度連絡頂くかメールにてお問い合わせ頂けますでしょうか。何卒宜しくお願い致します。
We can't answer your call when we are doing treatment or on our way. We don't call you back if you don't leave a message. Please give us a call again, or contact us via email. Thank you!
We can't answer your call when we are doing treatment or on our way. We don't call you back if you don't leave a message. Please give us a call again, or contact us via email. Thank you!
2016-01-02
あけましておめでとうございます・A Happy New Year
昨年中は当店にご来店頂き誠にありがとうございました。ご来店頂いたお客さまに感謝申し上げます。本年はより精進しみなさまの健康・体調管理にお役に立てるよう努力してまいります。1月4日(月)より営業を開始いたしますので、何卒宜しくお願い申し上げます。
Thank you for coming to our store last year. We really appreciate it! We will do our best to improve your health and health management. Will open from 4th of January. Thank you!
Thank you for coming to our store last year. We really appreciate it! We will do our best to improve your health and health management. Will open from 4th of January. Thank you!
2015-12-01
12月!・December!
早いもので2015年も残り1ヶ月となりましたね。さて、年末年始の営業ですが、年内は28日(月)までの営業(最終予約受付は前日27日中までとさせて頂きます)、年始は5日(火)より通常営業となります。何卒よろしくお願い致します。
It's the last month of 2015. Time flies! About New Year holiday schedule, we are open until 28th in this year (reservation accepts by 27th) and start business from 5th of January next year. Thank you.
It's the last month of 2015. Time flies! About New Year holiday schedule, we are open until 28th in this year (reservation accepts by 27th) and start business from 5th of January next year. Thank you.
登録:
コメント (Atom)